close

身為一個住海邊正義感特強包山包海冷眼熱心秘密評分員(這名字真是太長了,暱稱擺不下啊...sigh),在花辛苦錢消費的時候,我常不否認我的祖籍是澳洲。除非剛翻完佛經、拜完寺廟,否則總覺得,既然是收費的服務,該提供到怎樣相應的程度,就是該提供,沒有任何理由藉口可言。另外,即使在面對公家單位、不需掏錢的時候,我也堅持據理力爭,畢竟一年早就被掏空一次了......既然如此,總得隨時準備好幾句話語,以備不時之需啊。

前幾日,在PTT JP_Custom版#1Dy5Ek6r篇看到兩句日文,覺得蠻值得先背起來,以防此次旅途中之萬一的,原文如下:

以後只要遇到覺得服務態度不好的情況,當下可以直接跟對方說:

     "我覺得你的服務態度很差,你們這邊負責人是誰?"

     "君の態度が悪いです。担当者は誰ですか。/担当者を呼んでください。"

如果對方負責人態度也很差,就說:

     "我覺得你們服務有問題,請給我總公司的客服電話,我要投訴。"

     "消費者センターの電話番号を教えてください。"


以上。


雖然到時候,我可能還是會用英文啦,畢竟日本人比較怕英文咩。

(遇到英文特好的,另當別論,也許講中文吧XD 曾經真的在奈良,遇到一個商務旅館的年輕女老闆,英文超溜超標準的,真是語驚四座,讓人自嘆弗如啊...)

arrow
arrow
    全站熱搜

    avriljulie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()